« Architecture | 主索引 | 归档 | Career »
Mach de Bagua: Book的归档

Book分类的最新日记

《建筑的永恒之道》

| | 评论(0)

The Timeless Way of Building

给这书打分有点为难。基本上,这书可以算是做建筑设计的人不能不看的一本书,所以似乎应该打5分?可是翻译出来的语言真的不太顺,所以应该扣一分。就算翻译没有问题,这书用的也是那种“文科生的思维”的写作方式:一个一个的提出问题,摆出事实,然后试图归纳出一个道理。文字上和结构上都不是理科生所爱。理科生的思维是啥样的?典型的就是最近mitbbs/百度贴吧/天涯上都沸沸扬扬的“袁崇焕是汉奸”大辩论,很明显上去辩论的理科生极多,论述方式是先抛观点――袁是汉奸,然后理由1,2,3,4,5。。。有说袁不是汉奸,好,你把1,2,3,4,5驳倒就成。--事实上近代人做历史研究也是这样的风格。这书不是这样的写法。它的结构更像《论语》,处处有珠玑,但并非有一条逻辑性强的线串着的,构架比较散漫,让我看了好几章才慢慢体验出它的好处,虽然仍然不习惯。语言上也很怪,亚历山大像某些哲学书的作者一样,喜欢用一些自定义的概念,比如认为模式用得好,他叫做“有生气”或者“有活力”,就是不说“好”。当然我理解他可能觉得“好”字太模糊,不足以指出妙处,但对读书人来说,要先摸清楚他那一套概念倒也要花不少时间。所以在豆瓣上给它评了4分,其实对喜欢建筑或者想探索模式的人来说,实在是不可以错过的一本书。

顺便说,这书是一系列五本书的第一本。第二本书的名气也很大,叫《建筑的模式语言》,里面详细展开讲解了253个建筑模式。有趣的是在很多书店这套书的前两册都被人买光了,只剩下后三册,据说很多是被软件工程师买走了。我觉得很汗,《建筑的模式语言》200大元洋洋撒撒百万字居然有那么多人能看得完。不管怎么说,按照《建筑的永恒之道》的说法,古代人都是农民,大家都自己造房子的,人人都有模式的直觉。在工业化中人们以为自己不能设计,必须倚靠设计师,而设计师也耽迷于流行的模式而设计出没有活力的东西。所以我们缺少的是模式之道,即鉴别什么是好的模式的能力,喔对不起按作者的说法是鉴别什么是有“活力”的模式。――所以我认为我读读第一册,学习一下建筑模式之道就好了,除非哪天发横财能自己设计自己的房子才有必要往后读。

废话了好多,该谈谈书的内容了。我们买apart的时候,一直想买一个带“眺窗”(即窗台向外凸出)的,我那时候也就觉得眺窗别致,倒也没太多感想。住进来以后才发现冬日坐在窗台边看书实在很妙。这书讲到了眺窗模式,说人是矛盾的动物。一来人生理上向光,有从屋子里走到光强的地方去的冲动;二来人在任何房间中都有想坐下舒展自己的冲动。普通的窗让这两种动机形成了一对矛盾,因为窗强调了室外和室内的区隔。而眺窗形成了一个过渡空间,消除了这个张力。按时髦话来说,就是和谐了。――这么说来,中式花园的内庭院,在屋子和园林间一定有个廊作为过渡空间,也是有建筑之道的理论基础的,虽然我总腹谤廊妨碍了室内的采光。或许这个问题应该用明瓦来解决,但这个方案似乎不为复原古建筑者所喜啊。

很好的土耳其地毯,在两种色块的过渡之间一定会加上第三种颜色的细线。这是一个小trick, 然而可以让颜色显得更鲜艳,也因此作为一种模式区分了好和一般的地毯。由此我想到了刚在苏州博物馆看到的张宗宪珐琅器展,掐丝作为区分瓷色块的边界线,确实起到了让珐琅器更艳的作用。虽然那是太艳了,那么艳的颜色配上珐琅器呆板的图案,有些气闷的说。

大房间一定要至少两面采光,这一模式常被人淡忘,即使是著名如柯布西埃也会违反这个模式设计出狭长而没有窗的不愉快空间出来。作者大肆批评了现在的office设计,即使它们是采用了模式,但单单模式的使用并不能使场所有“生气”。他还举了个疯人院的栏杆和窗户的例子,说有学生认为精神病人在窗口看风景有助于恢复,可是他们又有自杀的倾向,所以窗户要有栅栏。这个问题是真实问题,但模式必须要让真实世界更完善,并不是解决了真实的问题就能算有“生气”的模式。

建筑模式并不是像我想的那样的僵化的范式。书中一个意大利南郊石屋的例子体现了建筑模式在使用中的可能变化。不变的是建筑之道,或者说人类当初发明这个模式时背后的需求背景。

最后引用一句,是做过软件的人一定深有体会的:“一事物中有活力的模式越多,它就越作为一个整体唤起生活,它越光彩夺目,就越有这无名特质保持的生气。坏的模式不能保持住发生在其中的力,最终整个系统必然崩溃。”――模式的作用在于处理张力,因应变化,在建筑在软件都是如此。人类使用模式的一个原因在于追求永恒。在《Under the Sun of Tuscany》里,作者的丈夫说,看意大利人的房子会觉得他们要活上好几百年,看意大利人的饮食觉得他们明天就要死去(所以疯狂宴饮)。没错,生命有限,而有限者总想追求永恒,就像柔弱的少女总想找个稳重的倚靠。所以某著名商业管理书籍也叫《Build to Last》,盖人总是想在汹涌的时间之河里努力想抓住些什么也。

这书的名字既然叫《建筑的永恒之道》,当然也讲到了建筑面对的历史问题:房子会沉降、墙壁会开裂,梁柱会被水所腐蚀。。。从长的时间尺度来看,原来建筑经受的变化一点也不少。一个有活力的模式,当然,是要能够应对变化了。软件面对的变化要比建筑更多更经常,要看如果面对变化,软件模式中有更多繁复和有趣的例子。这一点倒也不是这书的重点了。

今日购书清单

| | 评论(1)

商品名称      数量      单价
旅行的艺术     1     ¥11.80元
数学的奇妙     1     ¥12.70元
托斯卡纳艳阳下      1     ¥21.80元
托斯卡纳的甜美生活      1     ¥23.50元
河童杂记本      1     ¥12.80元
红楼梦魇       1     ¥17.30元
管风琴手记     1     ¥15.40元
花事         1     ¥23.60元
大海与撒丁岛《世界文学》地理散文集粹     1     ¥13.80元
旧戏新谈      1     ¥10.80元
教你认星星-探索星空的奥秘     1     ¥11.90元
彝人首领      1     ¥15.20元
说园(摄影珍藏版)      1     ¥14.10元
植物的欲望--植物眼中的世界/开放人文      1     ¥19.60元
园林清议     1     ¥13.80元
清新的原野冬日阳光/经典游记译丛      1     ¥23.00元
夏日漫步山间      1     ¥8.30元
植物记-从新疆到海南     1     ¥23.30元
第一推动物理系列-宇宙的琴弦     1     ¥27.20元
-----
商品总价: ¥319.90元

Some day in September

| | 评论(4)

Some day in September

上海的天亮得太早了。早上6:30从家出发去公司开会,淡蓝的天空飘着绵羊群白云。开完会伸个懒腰,看到楼下的合欢树在初秋的阳光下的影子,突然很是不想干活,并想起了布莱希特的一首诗,里面有blue September和plum tree两个关键词的。网络很伟大,用"September+plum+Brecht"很快就找到了。原来这是一首德国民歌,被布莱希特采编的,英文版由Muldowney翻译。

Remembering Marie A.
Traditional, adapted by Bertolt Brecht, tranlated by Muldowney

It was a day in that blue month September
Silent beneath the plum tree's slender shade
I held her there, my love, so pale and silent
As if she were a dream that must not fade

Above us in the shining summer heaven
There was a cloud my eyes dwelled long upon
It was quite white and very high above us
Then I looked up and found that it had gone

And since that day, so many moons in silence
Have swum across the sky and gone below
The plum trees surely have been chopped for firewood
And if you ask, "How does that love seem now?"

I must admit, I really can't remember
And yet I know what you are trying to say
But what her face was like, I know no longer
I only know I kissed it on that day

As for the kiss, I've long ago forgot it
But for the cloud that floated in the sky
I know that still and shall forever know it
It was quite white and moved in very high

It may be that the plum trees still are blooming
That woman's seventh child may now be there
And yet that cloud had only bloomed for minutes
When I looked up, it vanished on the air


找德文版也很容易

Erinnerung an die Marie A.

An jenem Tag im blauen Mond September
Still unter einem jungen Pflaumenbaum
Da hielt ich sie, die stille bleiche Liebe
In meinem Arm wie einen holden Traum.
Und über uns im schönen Sommerhimmel
War eine Wolke, die ich lange sah
Sie war sehr weiß und ungeheuer oben
Und als ich aufsah, war sie nimmer da.

Seit jenem Tag sind viele, viele Monde
Geschwommen still hinunter und vorbei.
Die Pflaumenbäume sind wohl abgehauen
Und fragst du mich, was mit der Liebe sei?
So sag ich dir: ich kann mich nicht erinnern
Und doch, gewiß, ich weiß schon, was du meinst.
Doch ihr Gesicht, das weiß ich wirklich nimmer
Ich weiß nur mehr: ich küßte es dereinst.

Und auch den Kuß, ich hätt ihn längst vergessen
Wenn nicht die Wolke dagewesen wär
Die weiß ich noch und werd ich immer wissen
Sie war sehr weiß und kam von oben her.
Die Pflaumenbäume blühn vielleicht noch immer
Und jene Frau hat jetzt vielleicht das siebte Kind
Doch jene Wolke blühte nur Minuten
Und als ich aufsah, schwand sie schon im Wind.

Bertolt Brecht
(21.II.20, abends 7h im Zug nach Berlin)


中文版也有的

回忆玛丽·安
  
布莱希特著 黄粲然译
      
那是蓝色九月的一天,
我在一株李树的细长阴影下
静静搂着她, 我的情人是这样
苍白和沉默, 仿佛一个不逝的梦。
在我们头上,在夏天明亮的空中,
有一朵云,我的双眼久久凝望它,
它很白,很高,离我们很远,
当我抬起头,发现它不见了。
      
自那天以后,很多月亮
悄悄移过天空,落下去。
那些李树大概被砍去当柴烧了,
而如果你问,那场恋爱怎么了?
我必须承认,我真的记不起来,
然而我知道你企图说什么。
她的脸是什么样子我已不清楚,
我只知道:那天我吻了它。
      
至于那个吻,我早已忘记,
但是那朵在空中漂浮的云
我却依然记得,永不会忘记,
它很白,在很高的空中移动。
那些李树可能还在开花,
那个女人可能生了第七个孩子,
然而那朵云只出现了几分钟,
当我抬头,它已不知去向。

=================================

对比上面三个版本看,很有趣。汉语版明显是从英文版转译的,举个例子,德语里可以说jungen Pflaumenbaum (young plum tree),可惜英语不能用young修饰tree,一定要用大概也不是不可以,就是不自然。于是Muldowney就把"Still unter einem jungen Pflaumenbaum "这一句翻成了"Silent beneath the plum tree's slender shade ", 用slender shade来取代原文的jungen。倒也是不错的再创作,我觉得德文版里面用jungen来修饰Pflaumenbaum,其实是一种手法,暗示树下面的两个人年轻,这样一来就丢掉了一点点味道。汉文版从英文版再翻译,就把slender shade翻成了细长阴影,看起来没错,但slender真的一定等于细长么?年轻的李树的阴影大概是疏朗而不是细长吧,当然争论这个没有意义了,李树压根就和阴影无关。

德文的最后一句,说云消失在风里,英文的翻译大概觉得消失在风里太俗气,改成了消失在空气里,到了汉语就没法翻译了,只能说消失了。--我就只说开头和结尾这两句了,总不成把这篇blog变成语言教室吧。

其实我吹毛求疵了。。。应该说两个翻译都是翻得很不错的。只是有点感慨,人类的思维就像深不见底的黑色海洋,而一种语言,只是这海上的一群梅花桩。海上的波浪,只能被桩上的舞蹈所近似地表现。一种舞蹈,换到了另一群桩上去重新表演,结果一定是走形,因为原来编排的下脚之处没有桩啊!

顺便说,英文那篇,是曾经被1960年代歌手David Bowie拿去作歌词了的,没找到音乐下载,如果有人知道请知会我,谢谢。

国字的四种写法

| | 评论(0)

国字的四种写法

把无聊blog文进行到底,查字典,是按部首检字,意外学会了国字的四种写法:國国囯囻

一个形声三个会意,满好玩的,这第四个写法。

日日新

| | 评论(1)

我在豆瓣上随手填的的个人说明是"Do something to make every day different",不记得出处了。似乎也有人说"Do some different every day",有点微妙的差别。今天发现《大学》里说:"汤之盘铭曰:'苟日新,日日新,又日新'",--居然是类似的意思,古人真牛。。。不过对这句话郭校长认为是以讹传讹,待考证。。。

何以解暑?唯有读书

| | 评论(5)

何以解暑?唯有读书

连续十多天38度高温,无语了,似乎慢慢地也就适应这个温度了。高温的唯一好处是电池们开始强劲起来,我的在冬天只能待机2天的手机电池居然待机了5天,笔记本电池最夸张的一次也撑到了2.5个小时,活生生多出来一个小时。

除了温度的高涨,还有物价的飞涨,这个涨那个涨,麻木了。这么热的天不愿意出门不愿意思考,那么最好的消遣就是看书了。最近眼睛不舒服,所以全看实体书,正在看:

1. Mansfield Park, 是Bantam Book出的平装书,字很小,而且我看这种全是对话的小说总是忍不住在脑海里把对话念出来,所以速度很满。好在情节看过中文版了,每天睡前看几页做为催眠剂。作孽啊我居然把这些句句机锋的对白当催眠。。。
2. 中国美术史纲,王林绪,文化艺术出版社。无语了,我怎么买了这本低级科普书,随便翻翻还是可以的。
3. 皮革轻舟勇渡大西洋(英)谢韦仑
4. 从罗马到中国--凯撒大帝时代的丝绸之路 (法)让-诺埃尔·罗伯特,超级不推荐的书,居然讲秦始皇车同轨是统一车轮的直径。。。
5. 曼昆,经济学原理。我觉得这位老先生是有所讲有所不讲,他讲的都是事实,但他也隐藏了很多事实。

除了第一本其它都快看完了,想起来豆瓣上积累了很多想读,虽然说很多书买不到,不过点了老半天还是在卓越亚马逊上下了单子。还是不错的,至少已经出的书们没有涨价,而且还有折扣,相对于现在飞奔的物价真是合算,这么一堆书才206块。中文书还算是厚道的,Juliet刚买的Harry Potter 7英文版就要18个刀哩。。。

商品名称 数量 单价
1.修道院纪事 1 ¥12.30元
2.马来群岛自然科学考察记 1 ¥21.40元
3.负暄琐话 1 ¥16.50元
4.老师的提包 1 ¥10.20元
5.图说中世纪服装 1 ¥14.40元
6.阿佛洛狄特--感官回忆录 1 ¥26.00元
7.尼古丁女郎(烟草的文化史) 1 ¥16.10元
8.新荆楚岁时记 1 ¥12.00元
9.扬州画舫录(清代史料笔记) 1 ¥19.40元
10.中国古代服饰研究/世纪文库 1 ¥35.30元
11.洛阳伽蓝记校笺 1 ¥13.20元
12.宋元戏曲史 1 ¥9.40元

第一次在卓越上买书,不知道啥时候能收到。

伟大的航海

| | 评论(0)

上大学时的第一个英语老师是一个刚从N大研究生毕业的小姑娘(当然是以现在的眼光来看),她有时候会提前几分钟把课讲完然后用一个手提录音机给我们听英文歌,对的,那时还是用磁带的兴盛时代。好像比较早听的就有这首

Sailing

  I am sailing, I am sailing home again 'cross the sea.
  I am sailing stormy waters, to be near you, to be free.
  I am flying, I am flying like a bird 'cross the sky.
  I am flying passing high clouds, to be near you, to be free.

  Can you hear me, can you hear me, thru' the dark night far away?
  I am dying, forever crying, to be with you; who can say?

  We are sailing, we are sailing home again 'cross the sea.
  We are sailing stormy waters, to be near you, to be free.
  Oh Lord, to be near you, to be free.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

似乎每一个有航海传统的国家都有这样的传说:小男孩偷偷躲进船上的苹果桶,去了遥远的国度。很多的童话故事都引用了这样的传说,例如《金银岛》;上次瑞典帆船哥德堡号来上海时的宣传材料上也有这种故事。在现实中,有一些人,对于出海的憧憬永远都保留,这当中包括了挪威人海尔达尔。

孤筏重洋》是我读到的第一本海尔达尔的书,在当时的我看来非常震撼。1940年代,海尔达尔因为在南太平洋众岛听到一些传说,再加上复活节岛的大石像都面朝东,推断南太平洋居民有一些是来自南美洲。为了证明他的这个观点,需要证明远古的南美洲居民凭借木筏可以到达南太平洋群岛。于是这个人真的纠集了一帮人,去安第斯山脉伐木结筏,安上风帆,装个草蓬,带了一堆椰子,就这样出发了。他们仅有的对外通讯设备是HAM无线电台。

海尔达尔的文笔很好,枯燥的太平洋漂流生活被他描写得趣味丛生,飞鱼、海浪等不时造访、而到达塔希提时跳草裙舞的欢迎人群和海波中荡漾的花瓣,为这个故事画上了一个绚丽的结尾。存在于印加帝国之前的康铁吉部落、用下插板转向的排排(书中对木筏的称呼)、复活节岛的神秘石像和历史、南太平洋群岛的人类学问题、塔希提岛的风光和隐居的高更--太多的事物是第一次从《孤筏重洋》中看到,对作者的博学佩服有加。他还有一本书是专说复活节岛的,叫《复活节岛的秘密》,从大学图书馆借出来看过,是对历史和人类学感兴趣者不得不读的一本书。

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

某一天被大雨封在地铁站,随手买了一本北爱尔兰人谢伦伟的《皮革轻舟勇渡大西洋》。因为从人种学上分析,冰岛和法罗群岛的居民在维京人到达之前就有了爱尔兰血统,谢伦伟再造牛皮舟,并证明它不但能到达法罗群岛和冰岛,还能到达美洲。这委实有些夸张,要知道木筏渡海,没有倾覆的危险,只要不散架就可能到达远方,而且南太平洋温暖的海水也安全过北大西洋的寒风。支持着谢伦伟的是一本写于公元800年左右的古书《修道院院长圣布伦丹之航行》(Navigatio Sancti Brendani Abbatis),说的是古爱尔兰的一个修道院长圣布伦丹(Brendan,约生于公元484年)坐牛皮舟从爱尔兰前往美洲的故事。

这书里面有谢伦伟所用的皮舟的照片以及航海图等,满有趣味的。缺点就是他的文笔稍逊于海尔达尔,而且太过于注重航海本身,东扯西拉不够多。像我这样的无良观众就是希望多看一些新奇的东西,而不是书后所附的不同鞣制方法的皮革浸水报告,麻绳的强度实验报表等。但是,如果还有人想复制一个皮革舟,看起来买这本书就足够了,不得不佩服牛津毕业生的工程功底之强。

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

刚才到豆瓣上查海尔达尔,发现他竟然还有一本著名的书,叫《太阳号草船远征记》。这是海尔达尔的另一次冒险:为了证明南美洲的金字塔和木乃伊和埃及文化有联系,他造了一艘埃及纸莎草船,横渡大西洋。似乎从木筏到皮舟再到草船,难度越来越高啊。这个先记下,哪天找来看看。


金子美铃特别剧

| | 评论(2)

刚刚下好了Kidy推荐的关于金子美铃的三集电视剧《迈向光明的方向》。因着金子美铃的诗歌在日本是上了小学课本的,所以这部TBS年度特别企画剧是大牌明星云集:松隆子、三宅健、渡部笃郎、菅野美穗、野村宏伸、高冈早纪、泉萍子。唉,以上名字对不怎么看日剧的海马来说只是一串普通汉字而已。。。

金子美铃的家乡山口县仙崎村(今长门市)真是景色绝佳,夹在两海之间的一个半岛样的村镇,这种规模的镇子,人人都是互相认识的吧。

暂时还没有心情去全看片子,有两个感想先,一个是,剧中的金子美铃比我想像的要偏外向些。第二个,这片子和最近国内拍的一些民国大宅门剧的风格有点像啊,偏缓慢,还是自责下吧,是我静不下心来。


向着明亮那方
向着明亮那方
哪怕烧焦了翅膀
也要飞向灯火闪烁的方向
夜里的飞虫啊

向着明亮那方
向着明亮那方
哪怕只是分寸的宽敞
也要向着阳光照射的方向
住在都会的孩子们啊

最近很喜欢在豆瓣上翻组看,然后发现一个有趣的组,渡口书店。很佩服能有人在巨鹿路这种地方开出书店来。女范进的书店很好玩啊,在这里不仅有书有咖啡,还有六椽栿古建筑讲座

不须归老师。严重感谢女范进和不须归,给了一个新的看世界的窗口。图片里展示的那些地方,也许是我一辈子也不会去的,而且有一些是去了也见不到了的,现在都那么精练地进入我的眼睛;更不要说关于这些建筑的知识,这是就算去现场也不能了解到的。所以,我宁愿听这个讲座,简直胜过真实的旅行。

大家听得聚精会神。。。在看什么呢?本来拍了几张书架的照片,后来发现这一张里暗夜的玻璃就成了镜子,反射出书店的格局。

山西的古戏台们。最后两张国朝的戏台还真从来没注意过,细想确实很常见,笑煞我也。

表忘记了到书店来是想买书的。。。这就是我的目标,金子美铃的《向着明亮那方》。

忍不住秀一下,扉页有JinyingSuda的签名的,还有张渡口书店送的书签。

贴一篇我最喜欢的美铃诗歌,虽然这一首《海浪》不是她最常见的风格。

海浪是娃娃,
手牵手,笑着,
一齐跑过来。

海浪是橡皮擦,
把沙上的字,
全都擦去啦。

海浪是士兵,
从海上齐刷刷地涌来,
呯呯呯开枪射击。

海浪是糊涂虫,
把很美很美的贝壳,
忘在了沙滩上。

花絮:18:45分,天色即将全暗,Mach站在巨鹿路富民路路口,瀑布汗。只怪今天出门没带Palm, 现在只记得渡口书店是在巨鹿路的常熟路和富民路之间了,不记得门牌号。刚才已经沿着巨鹿路走了一遍了,却没看到书店。巨鹿路这一路逛下来,都是酒吧或者深墙高院。现在路口这一家bar就很妖啊,门口没有任何招牌,站着一黑西装的汉子,进去是一条十几米长的甬道,地上点了灯,旁边是竹子。再往里转了个弯,看不到了。街道对面,一棵五层楼高的大树,开满了花,在夜幕里看不见颜色。在无风的夜晚,树梢悠然掉下一片花瓣来,静谧地滑入黑暗。我这才想起来学习CCTV,群发短信场外求助"你现在在上网么?帮我查下渡口书店的地址?谢谢"--有一位朋友打电话告诉我;第二位朋友短信告诉我;还有一位朋友最拽,回复"我在外面,但我的手机能上网,等着",一会就短回来了地址。Sigh, 我以前但觉得手机连短信功能都多余,不料科技落后就是不行啊。

清少纳言

| | 评论(0)

找到台湾林文月翻译的《枕草子》,粗略翻了一遍。文笔果然是很好的,例如这一篇《七月天热》,色彩丰富,流连婉转,就像夏天早上清凉的风和慵懒的露珠。还有几篇是说和定子皇后赌雪的,活生生写出了她的作女形象,生动无比。

这两篇都是故事类型的,其实更多的是像诗一样的散文,很是耐看

春,曙為最。逐漸轉白的山頂,開始稍露光明,泛紫的細雲輕飄其上。

夏則夜。有月的時候自不待言,無月的闇夜,也有羣螢交飛。若是下場雨甚麼的,那就更有情味了。

秋則黃昏。夕日照耀,近映山際,烏鴉反巢,三隻、四隻、兩隻地飛過,平添感傷。又有時見雁影小小,列隊飛過遠空,尤饒風情。而況,日入以後,尚有風聲蟲鳴。

冬則晨朝。降雪時不消說,有時霜色皚皚,即使無雪亦無霜,寒氣凜冽,連忙生一盆火,搬運炭火跑過走廊,也挺合時宜;只可惜响午時分,火盆裏頭炭木漸蒙白灰,便無甚可賞了。

还有有趣的文章,比如这篇《沒志向、老老實實》里说"......有過仕宮的經驗之後,再居家庭主婦之位,應當才是上上之選。",原来如今的日本女性都是采纳了千年前清少纳言的意见,先工作再做家庭主妇哦,真令人佩服这么厉害的预见性。

可是她也真是刻薄。比如在《人瞧不起之事》里说"教人瞧不起之事,如居處北側。眾所周知的老好人。老翁。" 如此鄙视弱者,看得出来这个清少纳言是那种一向春风得意,不好相与之人。--好笑的是译者还注解"居處北側"为"義未詳",难道她不知道大学生住宿舍都会为了寝室朝阳背阴和辅导员吵架么?也怪不得紫式部会说"像她這種刻意想要凌越別人的"......看起来清少纳言还真是满招人讨厌的,不过她得皇后宠信,肯定是不在乎。

暂时没空好好读这书了,可以列入退休以后打发时间的书单。

Juliet同学是《希望》杂志的忠实读者,属于那种知道哪家报亭的《希望》几号会到,以便抢鲜购买的那种,期期不落看了好多年。我们家卫生间堆了一堆这杂志。不过见多识广之后她开始抱怨《希望》的穿衣打扮美食部份没有以前那么吸引人了,反倒是小说还满好看的。于是我也开始看《希望》的连载小说,一看就看到了《女人是比男人高级的动物》这么劲爆的标题,当然情节文笔也很吸引人。我是属于看书不看作者名的那种人,所以过了很久才知道这就是黄佟佟同学的大作。

话说为了这个标题,我们还讨论了很久呢。据说按生物学家考证,人类本来是不分男女的,都是XX基因。后来发生了某些突变,一部份人变成了XY基因。按照先后关系,男性是在女性的基础上进化而来的;连男婴在娘腹里都要比女婴多待几天,所以可以说男人比女人高级。可是另外一方面,Y染色体比X染色体少一个片段,结果导致Y染色体无力修复自己的破损,人类的Y染色体正在代代相传的过程中缩短。1000万年以后,Y染色体将彻底消亡(此结论来自饶毅在《南方周末》发表的文章《男子汉:基因本质及灭顶之灾》)。所以从存在的角度来看,男性只是人类历史中的惊鸿一暼,女性才是高级物种,更有能力渡过历史的长河。

话扯远了,后来Juliet老是出差,往往就漏买《希望》了,所以我也不知道现在连载到哪里了。今天路过新华书店,看到《女人是比男人高级的动物》单行本就摆在门口畅销书柜台,赶紧买了回来看结局。果然是被我模糊地猜到了的一个结局啊,可是也还真是够八卦够戏剧。黄佟佟说的应该是女人在情感上比男人更高级,更宽容,看起来确实是这样。有时候我想,Y基因本来就是一种自私基因,可是从基因到分子到神经到行为,这条齿轮链是怎么运作的呢?人还真是奇怪的动物啊。

人类从小受的是理想主义的教育,家长们总不愿意小孩见到不完美的东西。可是等到成长,发现现实是如此的无奈,绝对是一文化冲击。妥协和对生命的热爱,是一切快乐的源泉,这部小说讲的就是这样一个故事。文笔老到,语言幽默,是那种让人读得很顺滑的文字。

The Road not Taken

| | 评论(2)

刘慈欣的《球状闪电》终于写完了!大刘已经觉得球状闪电威力不够了,搞了个超原子聚变,还带选择性攻击的,强的。。。不管怎么说,了结了一件一直期盼的事情。《》这一节引用了弗罗斯特的诗, 正是我很欣赏的那一首:

"金黄色的树林里分出两条路,  
可惜我们不能同时去涉足,  
但我们却选择了,  
人迹罕至的那一条,  
这从此决定了  
我们的一生。"

这段不知道是谁翻译的,我认为还是看原文好些,念起来很有韵味的。

The Road not Taken
by Robert Frost

TWO roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;

Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,

And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.

1月读书

| | 评论(0)

时间啊,捉襟见肘。稍稍多看了几本书,就积累了很多想看的电影和连续剧了。

《央视财经对话》文本,可以看到很多人不同的风格。
《惠普之道》,印象最深的是Packard为什么选择了Hewllete来一起创业:因为H的家庭经济政治背景。
《国际刑警组织DNA 数据交换与操作手册》-我怎么什么书都看啊
约翰·斯卡尔齐的《垂暮之战》(Old Man War),一篇很不错的中篇科幻,其实里面并没有很多新的硬科技想法,但是手法很好,大包袱里面套小包袱,层层叠叠,对于外星人文化的构造也很有想像力。
《美国众神》,最近很热门的长篇科幻小说,从开头看起还是有些看点的,可是得承认,我看不懂它想说的是什么!也许应该把它算玄幻而不是科幻。
云游客《江湖丛谈》-应该把这书列入义务教育的教程,看完了以后发现现在的一些骗局,比如假中奖什么的都是古已有之的东西,中国骗子的传承还真从没中断过。
输赢》,号称是销售人员的生态小说。
《Scientific American》2007年第1期。
《History of Britons》(不列颠史)。

什么是英伦三岛?

| | 评论(0)

听过"英伦三岛"的说法,可是这三岛是指哪三岛呢?今天看History Of The Britons(原书Historia Brittonum是威尔士王室的官方史书,成书于8世纪,用拉丁文书写, 由J.A.Giles翻译成英文),才明白原来这是指"不列颠及三个附属岛屿",那三岛是:南方的Wight岛,在不列颠和爱尔兰之间的曼岛,还有北方的Orkney岛。英格兰国王的头衔之一正是"不列颠及附属三岛的统治者"。

这书只有36页,很适合填补短暂的空闲。

水粉画封面-傲慢与偏见

| | 评论(4)

很喜欢这张图的色调。是在一个网络小说库下载的《 Pride and Prejudice》的封面。在 这个页面上还可以找到《Persuasion》和《Northanger Abbey》,都是水粉画封面。《Mansfield Park》的封面是一张明信片风格的画,《Sense and Sensibility》也是水彩,似乎有点矫情。 但是没有《Emma》,憾。说起明信片的那张,好像在简.奥斯汀之家看到过的,翻了一下没找到。

家里的一套企鹅版的实体书,都是油画风格的封面,稍显沉重一些。还是轻松一点好。越来越觉得书是累赘之物,可是收藏一套在光盘里,即使知道总是不会去读的,也觉得满足。

顺便说,刚看了BBC的《伊丽萨白一世》,真是长而闷,恰似某些英国人的性格啊;安茹公爵来访那一段倒还是个亮点,看看帅哥在灰色的英格兰出现,聊解无趣。本周日(1月14日)HBO的罗马第二季要开播了,值得期待。

罗丹雕塑展

| | 评论(2)

城市雕塑馆16点关门,我到那已经15点了,匆忙拍了几张照片。弱光手持,这叫一个糊啊。看到有位牛人抗了个大三脚架和反光伞去拍照,很夸张。

《The Kiss》


更多照片......

钱币与历史(下)

| | 评论(0)

3. 货币与宗教

安息国原是希腊人塞琉西(Seleucus)王国的一省,是和巴克特里亚(Bactria,大夏)几乎同时脱离塞琉西王国的统治的。虽然安息统治者并不是希腊人,他们却从塞琉西王国继承了言必称希腊的传统。在安息500多年的铸币历史上,一直受希腊多神教的影响。前一篇里面Phraatace五世钱币,就是用希腊文铭文,正面刻有希腊胜利女神Nike (没错,某某运动鞋就是用了女神的名字)向国王授王冠,背面刻有宙斯等神像(看哪一位是国王的保护神)。政治上、商业上也使用希腊语。

安息国本来民间流行琐罗亚斯德教(祆教),但因领土深入印度西北,和印度内地有密切的经济往来,大约在大月氏贵霜王朝建立时,安息国人也开始信仰佛教。安息国主要流行小乘佛教,特别是说一切有部的教义。在安息领土的遗址,就是现在的阿富汗西部,靠近古印度犍陀罗的地区,曾经发现西元一、二世纪的佛塔遗址,足见当时佛教弘传的事实。

公元148年(东汉末年),安息王子安清(字世高)来中国传布佛教,译经多种。之后,也是安息人的安玄,曾在汉灵帝时,来到洛阳译经。安息被萨珊王朝灭亡后,当地恢复流行祆教,佛教在安息失去维护,这时大约是中国的魏晋之际,不少安息的高僧大德来到中国,如曹魏时的昙无谛,西晋时的安法钦、安法贤等,相继来华译经。所译出的经典,包括大小乘经典,广涉经、律、论三藏。

公元226年,阿塔希尔一世(Ardashir I)推翻安息王朝,建立萨珊(Sassanid, AD 226-650)王朝。萨珊银币的制作,在不少方面都表现出对安息制币工艺的背叛,从一个侧面反映出波斯传统文化的复兴。比如正面的国王像,不再有希腊神授王冠,而且国王头像改为向右,于安息的向左相反。另外萨珊的银币是压制而不是和安息一样铸造。文字从希腊文改为巴列维文。萨珊银币背面压印有袄教祭火坛, 说明袄教在萨珊取得了国教地位。

同一时期大月氏人建立的贵霜(Kushana)国就有趣一些,虽然王室信奉佛教,但并不排斥其他宗教。在贵霜国王迦腻色伽(约公元78~101年或102年)的钱币的背面可以看到希腊的、苏美尔的、埃兰的、波斯的和印度的神像。这一方面反映了他对宗教的兼容并包的态度;另一方面也反映了他所统治的帝国是广大的。

附加:一个网站,可以下载历史类Flash下来看
Maps of War (这个页面有下载链接)
推荐Hisory of ReligionImperial History of the Middle East

钱币与历史(中)

| | 评论(0)

2. 安息国与Pathia(帕提亚)

公元元年前后,东方有汉,西方有罗马。罗马在中亚面临着一个强大的敌人,叫作Parthia(帕提亚)王国。公元前53年,罗马执政官克拉苏(Marcus Licinius Crassus)率军4万渡过两国边界幼发拉底河,结果在卡雷( Carrhae)完败于1万帕提亚军,克拉苏阵亡,其子小克拉苏羞愤自杀。

Parthia王国(公元前247年~224年)的历史是这样的:

公元前3世纪前期,游牧的达海(Dahae,史记西域传译成大益)部落联盟的帕尔尼部从今锡尔河流域迁徙到帕提亚(在今里海东南部,或者说相当于今天伊朗东北部土库曼西南部),与当地居民融合。公元前三世纪中叶,占有两河流域及伊朗高原的希腊人塞流息王朝(Seleucids)已呈衰弱。公元前255年,坐落在其东北边陲的巴克特里亚(Bactria)郡(satrapies)的郡守希腊人狄奧多特斯(Diodotus)首先宣告独立,汉代中国称之曰 "大夏"。数年后,公元前250-248/7年,位于大夏以西、里海东南的帕提亚郡(Parthia),在帕提亚人阿萨息斯(Arsaces,或Arsak)及其弟提里达特(Tiridates)的率领下,举行了反对塞流息王朝统治的起义,以尼萨(今土库曼斯坦阿什哈巴德)为都城,建立阿萨息斯王朝。帕提亚建国后,随着国土扩张,屡次迁都。公元前147年迁都埃克巴坦那(今哈马丹)。公元前90年迁都泰西封。安息王密司立对提一世(Mithridates I,公元前171-138/37年)当政时期,安息大大强盛起来。乘塞流息王朝内部的纷争和战乱,他率大军西征,先占据了米底亚(Media),又占领了波西斯(Persis)和富饶的巴比伦尼亚(Babylonia)诸郡;并且从公元前144年以后,巴比伦尼亚,包括其东南端的条支,遂成为安息最重要的属邦。向东方,他又两度攻入了已衰微的大夏,并更向东南推进,囊括了原在大夏统治下的德兰癸亚那(Drangiana)、阿拉科细亚(Arachosia)、和格德洛西亚(Gedrosia)诸郡。于是,在短短的几年中,经密司立对提一世的东征西讨,击垮了希腊人的殖民势力,建成了一个当时在中东最强大的以奴隶制为基础的安息帝国,疆域东自大夏、身毒,西到幼发拉底河,北自里海,南至波斯湾。

帕提亚的军队组成,可见于普鲁塔克(Plutarch)与迪奥的记载,在普鲁塔克所著 的《克拉苏传 第二十一章》就描述前来迎击的帕提亚军队:
「…两百辆载著奴婢、姬妾与仆从的马车与一千头骆驼组成的车队,还有 一千名重骑兵,其馀全都是轻装骑兵,他们也负责担任斥候。这些骑兵与 仆从加起来至少一万人。」
迪奥则在《罗马史 第四十卷 第十五章》描述帕提亚陆军:

「帕提亚人没有使用盾牌,他们的军队主要是由骑马的弓箭兵与骑马的长 枪兵组成,许多都是重装甲。他们的步兵数量少,主要由资质较差的人民 (大概指穷人)组成,即使如此也全都是徒步的弓箭兵……除非是严寒的冬 天,不然这里(帕提亚)的气候极为乾燥,湿气非常少,这让他们的弓弦能 时时紧绷…」

后世学者根据以上的描述,认为帕提亚陆军分为重骑兵、轻骑兵与徒步弓兵,其 中骑兵占了绝大部份。重骑兵全部都由贵族子弟担任,人数最少。而这些贵族的部下及部下的族人充当轻骑兵,是帕提亚陆军最典型军种,人数最多。贵族领地 内的自由民徵发部份为徒步弓箭兵,数量不明。

重骑兵人数很少,全由贵族组成,贵族骑士与战马均批上铜制或铁制的铠甲,比 较花得起钱的贵族,人马所使用的装备就比较齐全,有钱的骑士可能除了一般胸甲与头盔外,还可再加上额外的铁手套、铁护腿或头饰,所骑乘的战马可能会增 配铁面帘与护颈。至于位阶比较低或比较缺钱的贵族则人马受铠甲保护的部位会比较少。所有重骑兵的主要武装是一支大约四公尺长的骑枪(Kontos),使用时须双手握持,这时骑士以双膝控制战马的行进方向。副武装则有长剑、战斧或弓矢。 战斗时,帕提亚重骑兵以密集队型冲向敌军侧翼或后背,执行震撼冲锋。

数量众多的帕提亚轻骑兵构成帕提亚陆军的主要部份,他们极少穿戴盔甲以提高 战马的速度。轻骑兵使用复合弓为主要武器,帕提亚复合弓弓身由木材、兽骨与皮革胶合而成,依照普鲁塔克与迪奥的描述,帕提亚复合弓的威力可能比地中海 世界使用的复合弓还大。帕提亚轻骑兵采行中亚游牧民族最擅长的打带跑骑射战术,普鲁塔克也说,帕提亚轻骑兵会诈败佯退,趁著敌人追来之际,在马背上扭腰转身张弓回射追兵,这就是在卡雷会战出名的帕提亚回马射(Parthian Shot), 亦可译为安息人战术。

公元1世纪初,帕提亚进入所谓"反希腊化"时期。在此以前,帕提亚的统治阶级追求希腊方式的享受,使用希腊语文,欣赏希腊戏剧,崇尚希腊风习;但被征服地区绝大部分并未被希腊文化所渗透,一直保持古来的伊朗文化传统。当帕提亚王权衰落,各省总督和部落首领纷纷独立时(公元1世纪中叶以后有18个小王国),民族意识的觉醒成为主流。同时,帕提亚人接受了琐罗亚斯德教。

帕提亚的最后一个王是阿尔达班五世(213~224在位)。他打退入侵的罗马人,并攻入罗马境内,迫使罗马皇帝以重金乞和。但此时安息王室内讧频繁,加上与罗马的连年战争,加重了对行省和属国的赋税和徭役压迫,从而引起行省和属国的反抗,各地总督纷纷拥兵自立,最多时分裂成18国。这时法尔斯的萨珊家族已经兴起,阿尔达希尔拓境北至伊斯法罕,东至克尔曼。公元226年,阿达希尔占领安息首都泰西封,随后控制了安息王国的广大地区,建立萨珊王朝(因阿达希尔的始祖萨珊而得名,公元226~642年),仍定都泰西封。 但是部分的安息人往东窜逃,移居到阿姆河以东之地,历史上仍称它为安息,只是国力已大不如前,一直到隋朝之时才完全灭绝。

同时期的西汉帝国出于抗衡匈奴的需要,开始屡屡向西域派出使节。张骞等使节带给了中国人对玉门关以西的世界的知识。

《汉书》 卷九十六上 西域传第六十六上

  安息国,王治番兜城,去长安万一千六百里。不属都护。北与康居、东与乌弋山离、西与条支接。土地风气,物类所有,民俗与乌弋、罽宾同。亦以银为钱,文独为王面,幕为夫人面。王死辄更铸钱。有大马爵。其属小大数百城,地方数千里,最大国也。临妫水,商贾车船行旁国。书草,旁行为书记。

  武帝始遣使至安息,王令将将二万骑迎于东界。东界去王都数千里,行比至,过数十城,人民相属。因发使随汉使者来观汉地,以大鸟卵及犁靬眩人献于汉,天子大说。安息东则大月氏。
注:
番兜城:希腊语为Hecatompylos,意思是百门之城 。考古学家推测应在今伊朗的丹凡(Damghan)或沙鲁德(Shahrud)附近。
旁行为书记: 指写字横行,与中国竖行不同。
乌弋山离:Seistan的Alexandria-Prophthasia,在今天伊朗东南部的Seistan省。
条支:Antiochia,即Charax-Spasinu,指今天的叙利亚一带。
罽宾:今天的喀布尔(Kabul)。

妫水:中亚大河阿姆河(Amu Darya),古希腊称之为阿克苏斯河(Oxus)。
犁靬:埃及亚历山大(Alexandria)城。
或者说指希腊,或说指罗马。
眩人:魔术师。


《後漢書》列傳第七十八 西域傳

  安息國居和櫝城,去洛陽二萬五千里。北與康居接,南與烏弋山離接。地方數千里,小城數百,戶口勝兵最為殷盛。其東界木鹿城,號為小安息,去洛陽二萬里。

  章帝章和元年,遣使獻師子、符拔。符拔形似麟而無角。和帝永元九年,都護班超遣甘英使大秦,抵條支。臨大海欲度,而安息西界船人謂英曰:「海水廣大,往來者逢善風三月乃得度,若遇遟風,亦有二歲者,故入海人皆齎三歲糧。海中善使人思土戀慕,數有死亡者。」英聞之乃止。十三年,安息王滿屈復獻師子及條支大鳥,時謂之安息雀。

  自安息西行三千四百里至阿蠻國。從阿蠻西行三千六百里至斯賓國。從斯賓南行度河,又西南至于羅國九百六十里,安息西界極矣。自此南乘海,乃通大秦。其土多海西珍奇異物焉。

注:
和櫝城:希腊语为Hecatompylos
木鹿城:土库曼斯坦东部绿洲Mary,《元史》作"马鲁",东北向距布哈拉三百公里。即Zend-Avesta中所说的Mouru,希腊人的Alexandria Margiana,塞流息王朝时代曾改名为Antiochia,中古以降称为Merv。
大秦:罗马。
師子:狮子。这是狮子第一次进中国,以后大户门口放石狮子就是从这里发源的。
安息西界船人謂英曰:这是安息人骗甘英的,故意夸张去罗马的路程,以吓阻他前去。
阿蠻:Ecbatana
斯宾:Ktesjphon

《史记》卷一百二十三 大宛列传 第六十三
  安息①在大月氏西可数千里。其俗土著,耕田,田稻麦,蒲陶酒。城邑如大宛。其属小大数百城,地方数千里,最为大国。临妫水,有市,民商贾用车及船,行旁国或数千里。以银为钱,钱如其王面,②王死辄更钱,效王面焉。

  画革旁行以为书记。③其西则条枝,北有奄蔡、黎轩。④

  注①正义地理志云:"安息国京西万一千二百里。自西关西行三千四百里至阿蛮国,西行三千六百里至斯宾国 ,从斯宾南行度河,又西南行至于罗国九百六十里,安息西界极矣。自此南乘海乃通大秦国。"汉书云:"北康居 ,东乌弋山离,西条枝。国临妫水。土著。以银为钱,如其王面,王死辄更钱,效王面焉。"
  注②索隐汉书云:"文独为王面,幕为夫人面。"荀悦云:"幕音漫,无文面也。"张晏云:"钱之文面作人乘马,钱之幕作人面形。"韦昭曰:"幕,钱背也,音漫。"包恺音慢。
  注③集解汉书音义曰:"横行为书记。"索隐画音获。小颜云:"革,皮之不柔者。"韦昭云:"外夷书皆旁行,今扶南犹中国,直下也。"
  注④ 奄蔡:Aorsi人,居里海东北,后称阿兰(Alani),据说是塞(Scythia)人的一种。
  注④索隐汉书作"儣靳"。续汉书一名"大秦"。

引用了这么多内容,我是想说,其实中国史书所载的"安息"就是西方史书所载的Parthia。汉名安息,是Parthia开国国王Arsak的名字。这个观点是目前普遍被认同的,虽然也有少量不同意的声音。

但是有一件事情很有趣,是《汉书》西域传中所说"亦以银为钱,文独为王面,幕为夫人面。王死辄更铸钱。"--意思是说安息国的银币,正面是国王的脸,反面是王后的脸。世界造币历史几千年了,这种银币还只出现过一个例子。

话说公元前38年到公元前2年在位的Parthia国王叫Phraates IV(弗拉特斯四世),这位国王可不是善喳,他是忤父杀兄(杀了父亲和所有30个兄弟)登上王位的。罗马执政官Mark Antony(马克-安东尼,没错,就是拜倒在埃及艳后克柳巴特石榴裙下的那位)以此为由头在公元前36年帅兵十万,在安息失势贵族的请求下,进攻弗拉特斯四世,结果损兵三万五千失败而回。

几年以后,安息国内出现了一个叫Tiridates一世的人和弗拉特斯四世争夺王位。一番拉锯战之后Tiridates抓住了弗拉特斯四世的一个儿子,在公元前30年逃到罗马。公元前20年,第一任罗马奥古斯都,凯撒的外甥屋大维(Gaius Julius Octavianus)与安息讲和,用弗拉特斯四世的这个儿子及其它条件,换回了在与安息历次失败战争( 克拉苏的公元前53年卡雷战役, L. Decidius Saxa公元前40年的叙利亚战役, 马克-安东尼的公元前36年战役)中的罗马军团战俘和军团之鹰。

作为交换条件的一部分,弗拉特斯四世得到了一个叫做Musa(穆萨)的意大利女奴。穆萨给弗拉特斯四世生了一个儿子,叫Phraatace V,后世常叫他Phraataces。穆萨在宫廷斗争中很成功,成为了弗拉特斯四世的合法妻子,并得到了"女神穆萨"的封号。

这时候时移事非,慢慢地安息打不过罗马了。屡败屡战的敌人,像罗马这样的真可怕!在穆萨的劝说下弗拉特斯四世在公元前10年把自己其它四个儿子都送到罗马做了人质。公元前2年,穆萨毒死了弗拉特斯四世。这时候她的儿子Phraataces不超过17岁(因为穆萨是前20年才到安息的),做了国王。公元2年,穆萨嫁给了自己的亲生儿子(!也许安息王室还是遵循游牧民族的风俗,那么这种事情倒也还算普遍,但是罗马国的人确实满受惊吓的,安息贵族也很多不满)弗拉特斯五世Phraataces,并发行了下面这枚银币。正面是弗拉特斯五世头像,背面是穆萨头像。

背面的希腊铭文是:ΒΑΣΙΛΕΣΣΕΣ ΘΕΑ ΟΥΡΑΝΙΑΣ (queen, goddess in heaven).

说说结局:公元4年,弗拉特斯五世被贵族推翻逃奔叙利亚,以后的历史上再没有关于穆萨或者他的记载。多少英雄豪杰,阴谋诡计,都湮没在历史中,只有这枚银币,还能勾起人类的记忆。


参考:
1. 孙毓棠《安息与乌弋山离
2. 亚历山大东征以后的中亚
3. History and Coins of Ancient Parthia

钱币与历史(上)

| | 评论(0)

上海博物馆去过好多次了,却从来都没有好好看过钱币馆。元旦三天假期总是阴雨连绵,倒是看展览的好时候,仔细研究了一下,增长了好多以前不知道的知识。

1. 关于刀币
秦始皇一统七国,也统一了钱币都用方孔圆钱。之前的七国,所使用的钱币有刀币、铲币、方孔(或圆孔)圆钱、蚁鼻钱。统一为方孔钱以后出现了一个词,叫"钻钱眼",意思是从钱眼里刮下铜来,是谓小气吝啬的意思。

以前在初中历史书上就看到过刀币和蚁鼻钱,当时给的例子是齐刀币和楚蚁鼻钱,所以我一直以为当时不同国家用不同的钱。看了这个展览才知道,除了蚁鼻钱大约是楚国专有,其它刀币、铲币、圆钱几乎是每个国家都制作的。

其中刀币的由来还有意思呢,原来它是由北方民族(狄、戎)所发明,然后中原国家才学习而来的。这一点似乎没见历史课本上说。但是仔细想想,还是满有道理的,古代铜也是贵重金属,这么贵的东西一点用场也派不上实在也是浪费,做成小刀正好适合游牧民族切肉。真是商品和货币的完美结合啊。 上图的刀币上还有字的,光线实在太差照不出来,也没见到解说词,估计都不是汉字。

读书200612

| | 评论(0)

又看了一篇小说,阿耐的《大江东去》。里面的宋运辉、雷东宝、杨巡三个主角在我看来都特别亲切,在生活里都能找到类似的原型的。

顺便打算把以前没看完的《不得往生》再看一遍。这两部小说都算是"职场小说"。

再有一个小说,老摇的《数学乐旅》,讲赌博的(尤其是21点的)。对于赌界感兴趣的还可以看插一腿写的赌士列传:
赌士列传:牛人安迪-毕尤
赌士列传:斯杜-恩戈
插大叔真是个牛人阿,看他写的"江湖险恶"只有景仰的份,MS还算是CAS校友,汗...

烟花

| | 评论(2)

没空写blog, 推荐两个东西吧。

1. 电影 Hard Candy.
2. 醉琴的小说《烟花》

MBA与Silver Bullet

| | 评论(6)

发现台湾地区的人真是很喜欢去美国念MBA, 在大陆地区人民还在水深火热地去念计算机、电子工程、物理、生命科学、化学、航空、机械、统计这些硬梆梆冷冰冰的东西来吃饭谋生的时候,他们已经进化到了另一个阶段。不能说哪个更好,不同的选择而已。最近常看一个叫酪梨壽司的台湾人的blog, 她是美国出生台湾长大然后又去美国念MBA, 再回台湾工作。什么时候大陆会有很多这样的现象呢,十年二十年?

最近才知道写《蛋白质女孩》的王文华是Standford MBA,我还真是只吃蛋不问鸡的人呢。当然其实可能也是因为我并不太喜欢看那本书。最近王文华新出了一本叫《史丹佛的银色子弹》的书,写他十年前念MBA的情形以及一些职场感悟的,正在研读中。。。

ps. 刚刚在egawa的blog上发现一本唐庆华的《哈佛商学院亲历记》,貌似也值得一读。

近期读书

| | 评论(1)

两篇爱情故事:

lingming同学推荐的,吴越的《青涩摇滚》(登录这个网站搜索小说名)。故事的主题背景大约是在90年代初的上海,情节算不上离奇,但是细节很多,满让人感动的。这部小说还没有写完,但是我觉得许鉴成送允嘉去英国的时候故事就已经结束了,所以可以一看。后面的情节,无非是满足好奇心强的人要追问“王子和公主结了婚以后会怎么样”而已。。。能怎么样呢,最多就是八卦到“王子和公主在争论该用pills还是condom”,要不然就得狗血出一小孩。。。以上纯属我胡言乱语。。。表当真有这个情节。。。

吴越在上面这篇小说里推荐的一篇小说,鹿桥的《未央歌》。抗日战争时期的西南联大爱情故事,古董级文字,景仰一下是不错的。另:黄舒骏有首歌就叫《未央歌》, 是以这部小说为背景写的。

一篇科幻:

刘慈欣的新作《三体》。开篇看起来似乎是个普通的文革故事,后面却出现了很新鲜的想像,我就不在这里透露情节了,绝对值得尝鲜。

超设计双年展

| | 评论(4)

2006.09.16 上海双年展

中午出门去美术馆看上海第6届超设计双年展。不吃饭了,就吃昨天买的小熊饼干吧,蜡笔小新最喜欢哗啦啦一把全倒进嘴里的巧克力小熊饼干:


中式建筑模型

这个穿红衣服的光头不是我~

许愿墙,墙上的卡片是早上的观众写的

山水画,纪念黄宾虹。不时会有古琴长吟。古怪的是,有音乐声的时候,有一部分灯管在数码相机聚焦时变颜色,肉眼却一点也看不到。

琴。声波的瞬间?

沉思中的小狗

几米的画,摆了一面墙,横的竖的构成一些故事。把自己装进行李,来一次梦境中的旅行

第二张画是黑色背景的,画上只有箱子和小兔子,所以就像镜子了


光和影,树叶,星河?


糖纸画......你小时候有没有一个爱收集糖纸的同桌小姑娘?

好多人排队看一个像望远镜一样的东西,结果看到这个

一个扭转了90度的厨房,地板在右边

高速公路模型,在闪光灯下

人们看自己的影子,时不时会跳出一只猴子站到观众的影子的最高点上

汉字生活:男,女,父亲,母亲,儿童,老,死,食物...几个"男"字或"女"字会一起跑来跑去,而后貌似扭成一团。"父亲"与"母亲"遇见之后,很快在那个点发生人口大爆炸...无数"儿童"如雨后春笋...
"老"字会慢慢地下坠,忽然一眨眼变成了"死"。

桌布是白色的。随着时光的流逝,影子会变长

广大人民群众喜闻乐见的来了......钢管舞

概念家居

灯箱广告

这张是我在家里cosplay的:D

人都画得像猫似的

一张纸做成的城堡,地上是剩下的纸

展览进口处有个地磅,计数显示在出口

最后一个展品,很像《Matrix》里面的电子乌贼。结果它的说明文字实在令人喷饭: "花苞象征雌性,箭头象征雄性。当花苞轻启之时,箭头上的鳞片会随之竖起。花蕊会亮起兰色的光,然后越来越膨胀盛开,鳞片也振颤起来。"

在美术馆看展览的好处是看完了马路对面就是干锅居...吃得差不多了,天也黑了,正好去淮海路看上海旅游节开幕的花车游行。


更多图片在相册里。哦,对了,和我一样用picasa的朋友,可以在picasa里面按一下"ctrl+shif+Y"看看会有什么出来:-)

上博瓷器

| | 评论(2)

上个星期看亚述展那天顺便又去看了一遍瓷器馆。上海博物馆好像除了字画,其它展馆都是允许拍照的,倒也很人性化。

大汶口时期的酒杯,很有现代设计感

均窑,石榴樽

海棠碗

熏香炉

做出木纹的瓷碗

脂粉盒

这是个什么形状?

鱼洗

这种带三个纽的壶好眼熟啊,是的,小时候我家的油壶就是这个形状的,小口,用油纸蒙住然后绳子束好封口。三个纽是用来系草绳的,打了油好提着走。。。

鱼戏水草间。。。这种带盖子的大口瓶子很实用的,我小时候奶奶房里有几个这种形状的青花大瓶子,里面总是装着花生瓜子炒米糖之类的零食。。。

出口阿拉伯瓷器

青花瓷



寿桃瓶

笔筒

瓜纽壶

鸡缸

故意留到压轴的,八卦瓶!坚定不移地收集一切八卦相关。。。[2007-06-23补充:其实应该叫琮式瓶,古代模仿礼器玉琮(cóng)来着,到了明清,后人的理解出了偏差,把琮式瓶上的横纹做成了八卦]

最后加一张,婴戏瓶,公元2005年产于景德镇,收藏在我家。。。可能200年以后它也能勉强算是古董了,不过200年,6代人,是个太未知的未来。前年在Austin的时候,有次去一个yard sale, 一家人卖一个瓷缸,说是她们家奶奶的妈妈蜜月旅行去中国的时候买的一对,可是现在打了一个,所以卖掉算了。瓷器的生命真是无常啊,怪不得瓷器有传不过三代的说法。

亚述珍品展

| | 评论(8)

大英博物馆在装修他们的以亚述文物为主的近东馆,乘这个机会把展品运到了上海博物馆开展览。昨天我们去参观了,上博的门票还是20元(学生5元), 并没有因为这个展览加价,满不错的。亚述(Assyria),是伊拉克北部的古代王国,当时的重要城市是尼尼微(Niniveh),亚述(Ashur, 是Assyria的词源),尼姆鲁(Nimrud,当时称为Calah,在今Mosul东南32公里)和科撒巴德(Khosabad,在今Mosul北15公里),统治阶级讲阿卡德语(闪语的一种)。亚述人的发源地亚述城,现名Kalah Sherqat,位于底格里斯河西岸,在摩苏尔之南150公里。它为古亚述王国的第一个都城,也是古亚述人的主神亚述的神宫所在。尼尼微,就和今天的摩苏尔(Mosul)隔底格里斯河相望。摩苏尔是撒达姆的家乡,现代伊拉克的北部重镇。

公元前8世纪到7世纪,亚述人迅速崛起,打败了其北邻乌拉尔图, 征服了巴比伦,以色列,犹太,腓尼基, 叙利亚,极盛时期打败了埃及和埃兰(伊朗南部)。这些被征服民族中有以色列人写下了《圣经》,文中强烈谴责亚述人的好战,将亚述首都尼尼微称为“血腥的狮穴”。然而其兴也勃,其败也勃,距离它的全盛期不到50年的公元前605年,亚述就被新巴比伦王国灭国。
其后泥沙湮没了这个王国,直到近代伊拉克沦为英国的保护地,以英国领事Austen-Henry Layard及其它人在1842~1852年间根据《圣经》的记载挖掘了尼尼微的亚述王宫,尼姆鲁德等亚述古城,亚述文明的辉煌才展现在世人面前。亚述Sargon二世国王在科萨巴德的宫殿复原图,在入口有一对人面牛身双翼兽。

人类史上第一部史诗《吉尔伽美什》,挖掘自亚述国王亚述巴尼拔的图书馆。楔形文字(cuneiform)倒不仅仅限于亚述地区,意大利人Pietro della Valle在1625年就发表了他亲临两河流域的游记,并第一次让欧洲人看到了楔形文字。

  吉尔伽美什史诗是古巴比伦文学的最高成就,也是目前已知的世界上第一部史诗,早于我们熟知的《荷马史诗》。史诗共三千余行,用楔形文字分别记述在十二块泥板上;一些研究者认为第十二块泥板是后人加上去的。

现代学者把史诗分为四个部分:
  第一部分叙述史诗的主人公吉尔伽美什在乌卢克城的残酷统治以及吉尔伽美什与恩奇都(野人或神兽)的友谊。吉尔伽美什开始出现时是乌卢克城的统治者。他凭借权势抢男霸女,强迫城中居民为他构筑城垣,修建神庙,害得民不聊生,因而激起了贵族的居民们的愤怒。
  第二部分叙述吉尔伽美什与恩奇都结成友谊之后,一同出走为人民造福,成为被群众爱戴的英雄。他们先后战胜了沙漠中的狮子,杀死了杉树林中为害人民的怪人芬巴巴,又共同杀死了残害乌卢克城居民的“天牛”等等。其中同芬巴巴斗争的场面以及杀死“天牛”的场面的描写,比较精彩动人。这一部分实际上是史诗的核心部分,它的整个情调是高昂激越的。
  第三部分描写吉尔伽美什为探索“死和生命”问题而进行的长途远游。恩奇都因得罪天神阿努,受到死的惩罚。好友的逝世使吉尔伽美什感受到死亡的可怕,特别是神主宰人的命运的威胁,于是怀着探索人生奥秘的愿望到远方去寻求长生不老之术,结果什么也没有得到。
  第四部分(即第十二块泥板)记述吉尔伽美什同恩奇都幽灵的谈话,吉尔伽美什回到乌卢克城后十分怀念亡友,祈求神的帮助,同恩奇都的幽录见了面。恩奇都带着十分悲伤的情绪告诉他“大地的法则”。

  我们所见的第六块泥板讲的就是吉尔伽美什与恩奇都(野人或神兽)的友谊,他们含情脉脉地对视,依依不舍(啊断臂山!)。后来一位女神爱上了吉尔伽美什,可是恩奇都不答应了,于是吉尔伽美什拒绝了女神的求爱。女神大怒命令另一个神兽将恩奇都杀死。

更详细的故事情节介绍见这里:《吉尔伽美什》的故事


亚述楔形文字也是经过了很长时间的发展, 这是书记官们写的亚述文字典,左边的是古代象形文字,右边的是当时的楔形文。这次展出了很多泥板上的契约和文件,其中一段苏美尔语与阿卡德语双语的法律条文:“如果一个女人憎恨她的丈夫,并对他说‘你不是我的丈夫’,人们就可以把这个女人扔进河里。如果一个丈夫对他的妻子说‘你不是我的妻子’,他就必须支付半米纳的白银。”

花园中的狮子,刻画了正在皇家花园中休息的雌雄二狮,还有雏菊,百合,葡萄和棕榈树。亚述国王有时候把狮子当宠物。现在两河流域的狮子已灭绝。

王室猎狮图 (约公元前875-860年)出自尼姆鲁的“西北王宫”的西翼,高98厘米,宽139.5厘米,厚23厘米。这个年代在中国是西周,为什么这个三驾马车和中国的战车看起来那么的像呢?

垂死的雄狮,我觉得雕刻家是带着怜悯去创作的。亚述石刻还有一个垂死的牝狮,好像没有见到。

王室猎牛庆祝图。右边有两个人手拿七弦琴。这个琴是成T型的两根木头做的,其中一根做成手臂状。

上面说的琴,其中一臂是很像这个展品的。手臂上的玫瑰花是亚述王室的标记。

国王卫队的士兵,嗯,那时候不分男女都是穿裙子的,这两位士兵穿着靴子和长统袜

国王雕像(BC875-860)表现了最早在宫殿装饰上使用石刻浮雕的亚述那舍巴尔二世,是亚述石刻中罕见的立体雕塑。国王那舍巴尔二世未戴王冠,身穿短袖束腰长袍,左手握权杖,右手拿仪式性镰刀。他把红色基石踩在脚下,象征了用武力征服他国的威武神勇。那舍巴尔二世是后亚述帝国的一位重要执政者,他重建了尼姆鲁德。看起来两河流域缺乏好的玉石,这个国王雕像也只是用杂了碎玉的石头雕的,当然原来的样子应该是涂有颜料的。

青铜胸针, 左边是魔鬼帕祖祖,右边是一名女子

小卷发辫是当时亚述女性的典型装束

斯芬克斯(Sphinx)像,用木头和青铜制成

铜盆。这次也展出了一些陶器,然而亚述王宫里挖出来的陶器实在太幼稚不堪入目,公元前800年的陶器水平倒还不如中国公元前3000年的。他们的青铜也没有大型器具,但是亚述在艺术上显然水平很高,还有了铁器(从赫梯人那里学来的)

虽然陶器不怎么样,玻璃可是美索不达米亚(Mesopotamia)对人类的贡献。小玻璃瓶

用作砝码的铜狮子,大约重2.5千克。还有两只狮子砝码,都长一个样,但是一只比一只小。

著名的象牙雕刻,说实话我第一眼看到是以为亚述人自认祖先是狮子和人的混血,这个雕塑是在展示少儿不宜场面呢。。。母狮与非洲人(公元前九至八世纪 出自尼姆鲁,西北王宫)这块象牙饰片描绘一只母狮在攻击一个非洲人。非洲人身穿覆以金箔的短裙,背景是莲花和纸莎草花,覆以金箔并镶嵌天青石和红玉髓。母狮前额也镶嵌着天青石。该饰片可能是某件家具上的装饰品,它显示出强烈的腓尼基风格

泥制小狗

女子像,眼睛中原来可能是嵌有宝石的。发型是埃及风格。

印章。亚述的印章是不用印泥的,只要在湿的泥上压一下,再把泥烧干就好了。左边是印章,右边是在泥上的效果。


亚述年代大事件:
  BC 10000—3500 西亚各地农业社群兴起
  BC 3500—3000 文字出现于巴比伦,巴比伦文化影响到亚述城镇
  BC 3000—2500 尼尼微5期,伊朗西部地区与叙利亚之间的贸易经过亚述的尼尼微
  BC 2500—2000 亚述城市发展
  BC 2000—1750 古亚述时期,亚述城发展成为主要的贸易中心,亚述人在土耳其建立商贸殖民地
  BC 1500 亚述归于米坦尼帝国的版图
  BC 1400—1200 中亚述帝国的兴起和衰落
  BC 1200—900 阿拉姆诸部落的扩张
  BC 930-830 后亚述帝国的兴起,那舍巴尔二世重建尼姆鲁德
  BC 830-745 亚述帝国的巩固,北面遭受乌拉尔图攻击
  BC 745-700 亚述帝国扩张至地中海和巴比伦、伊郎、土耳其
  BC 700-640 萨贡二世建立科撒巴德
  帝国进一叔巩固周期性边境战争和国内问题,尤其是在巴比伦森那切里布重建尼尼微,入侵埃及和埃兰
  巴尼帕尔在尼尼微修建王宫
  BC 640-610 内部权力斗争、外部威胁、外省叛乱、帝国解体、遭受巴比伦人和伊朗米底人的联合进攻,亚述城失陷,尼尼微失陷
  BC 609 文献最后一次提及亚述军队

亚述君主列表:
早期:
"Kings who lived in tents"
  Zuabu
  Nuabu, son of Zuabu
  Abazu, viceroy of Manishtusu of Akkad, son of Nuabu
  Belu or Tillu, son of Abazu,
  Asarah, son of Belu
  Ititi
  Enlil-kabkabu
  Ushpia fl. ca. 2020 BC
  Kikkia
  Akiya
  Puzur-Ashur I fl. ca.1975 BC
  Shallim-ahhe
  Ilushuma raids into southern Mesoptamia
  Erishum I 1939-1900 BC
  Ikunum
      
阿卡德王国
  萨尔贡一世
  玛尼什吐苏(Puzur-Ashur II)
  那拉姆-辛(Naram-Sin)
  Erishum II
  沙姆什阿达德一世 1813-1781 BC
  Ishme-Dagan 1780-1741 BC
  Mut-ashkur
  Rimush
  Asinum
  Puzur-Sin
[six kings]
  Adari fl. c. 1700 BC
  Belu-bani 1700-1691 BC
  Libaia 1690-1674 BC
  沙马阿达德一世 1673-1662 BC
  Iptar-Sin 1661-1650 BC
  Bazaira 1649-1622 BC
  Lullaia 1621-1618 BC
  Kidin-Ninua 1615-1602 BC
  沙马阿达德二世 1601 BC
  Erishum III 1598-1586 BC
  沙姆什阿达德二世 1585-1580 BC
  Erishum III
  沙姆什阿达德二世
  Ishme-Dagan II
  沙姆什阿达德三世
  亚述尼拉里一世 1547-1522 BC
  Puzur-Ashur III 1521-1598 BC
  Enlil-nasir I
  Nur-ili
  Ashur-rabi I
  Ashur-nadin-ahhe I
  Enlil-nasir II
  亚述尼拉里二世
  Ashur-bel-nisheshu
  Ashur-nadin-ahhe II d.1393 BC

中亚述时期:
  伊里巴阿达德一世 (1392-1366 BC)
  亚述路巴里特一世 (1365-1330 BC)
  Enlil-nirari (1330-1319 BC)
  Arik-den-ili (1319-1308 BC)
  阿达德尼拉里一世 (1307-1275 BC)
  撒曼以色一世 (1274-1245 BC)
  图库尔蒂-尼努尔塔一世 (1244-1208 BC)
  Ashur-nadin-apli
  亚述-尼拉里三世
  Enlil-kudurri-usur
  Ninurta-apal-Ekur (1192-1180 BC)
  亚述·丹一世(1179-1134 BC)
  Ashur-resh-ishi I (1133-1116 BC)
  提格拉特·帕拉萨一世 (1115-1077 BC)
  Asharid-apal-Ekur (1077-1074 BC)
  Ashur-bel-kala (1074-1057 BC)
  沙姆什阿达德四世 (1057-1050 BC)
  亚述纳希帕尔一世 (1050-1032 BC)
  撒曼以色二世 (1031-1020 BC)
  亚述尼拉里四世 (1020-1016 BC)
  Ashur-rabi II (1016-973 BC)
  Ashur-resh-ishi II (973-967 BC)
  提格拉特帕拉萨二世 (967-935 BC)
  亚述丹二世 (934-912 BC)
      
新亚述时代:
  阿达德尼拉里二世 (911 - 891 BC)
  图库尔蒂-尼努尔塔二世 (891 - 883 BC)
  亚述纳希帕尔二世 (883 - 859 BC)从尼尼微迁都到卡尔克
  撒曼以色三世 (858 - 824 BC)
  沙马什阿达德五世 (823 - 811 BC)
  阿达德尼拉里三世 (810 - 783 BC)
  萨穆-拉玛特Semiramis, regent, (810 - 805 BC)
  撒曼以色四世 (783 - 772 BC)
  亚述丹三世 (772 - 755 BC)
  亚述尼拉里五世 (754 - 745 BC)
  提格拉特帕拉萨三世 (744 - 727 BC)即圣经《新标点和合本》列王纪下15:19“亚述王普勒”,《NRSV》1 KINGS 15:19“King Pul of Assyria”。列王纪下15:29“亚述王提革拉毗列色”,《NRSV》1 KINGS 15:29“King Tiglath-pileser of Assyria”。历代志下 28:20“亚述王提革拉毗尼色”,2 CHRONICLES 28:20 “King Tilgath-pilneser of Assyria”。     
  撒曼以色五世 (727 - 722 BC)即列王纪下17:3“亚述王撒缦以色”,1 KINGS 17:3 “King Shalmaneser of Assyria”。     
  萨尔贡二世 (722 - 705 BC)
  辛那赫里布 (705 - 681 BC)即列王纪下18:13“亚述王西拿基立”,1 KINGS 18:13 “King Sennacherib of Assyria”。    
  阿萨尔哈东 (前681年 - 前668年)即列王纪下19:37“以撒哈顿”,1 KINGS 19:37 “Esar-haddon”。
  亚述巴尼拔 (前668年 - c.前627年)
  亚述-埃提尔-伊兰尼 (前627年 - c.前623年)
  辛·沙里施昆 (前623年 - c.前612年)在前612年亚述帝国首都尼尼微被米底和新巴比伦联军攻陷后,一名亚述将领以亚述路巴里特二世的名号又统治了若干年 (约前612年 - 约前609年)


在这些展品中出现了一些苏美尔语,西闪族语的痕迹,我觉得这个事实可能表明:亚述的主体民族在整个帝国人口中并不占优势,加上频繁的对外出征耗尽了全族人的力量,以至于一旦灭国就在也没有反弹的机会。但是亚述人作为一个民族并没有消亡,他们一直生存到了现在

这个展览到10月7日为止,大英博物馆藏亚述文物仅在十几年前去过美国纽约大都会艺术博物馆,在上海的朋友应该好好利用这个机会阿。我在博物馆里还买了一本关于亚述展品的书,对所有展品都有详细说明,值得收藏。

参考
1. Assyria, History of Assyria from Rise to Fall
2. Assyrian Online
3. 破译楔形文字

Metro Poem

| | 评论(3)

平常很少坐地铁,昨天进城去渝信吃饭,想起来Green说地铁上有中英文的诗歌,注意了一下,我在的那节车厢是这个:

[English] The Falling flowers in the wind changes the color of my day.
[中文] 很长没记住,我觉得和英文不太一一对应呵。

渝信很成都,在招商局大厦外50米就能闻到花椒味。服务员们都说四川话。著名的水煮鲶鱼还不错,就是第一口觉得有点土腥。鲶鱼的英文名是我前次说过的catfish, 因为它像猫一样有胡子得名,喜欢在泥水里混吃小鱼小虾,倒也正常。

今日雨,很凉爽。

双城之续

| | 评论(0)

seren那里看到《双城故事》已经以《忽而今夏》的名字出书了,而续集还是以双城故事的名字在连载:
http://www.jjwxc.net/onebook.php?novelid=96118
非校园爱情故事果然比校园爱情故事复杂很多,其实这篇文章里的戏剧化人物关系也还不算太夸张了,我在现实中还见过比这更有戏剧性的人物和人物关系呢:-)

我的科大岁月 by heihei

| | 评论(1)

caterpillar 那里看到这篇文章在连载,我是向来喜欢看爱情故事的,兴冲冲点进去看,才想起来这是在mitbbs上,某某某不让看。折腾了好一会才打开页面。为方便没有装合适的软件的同学,我直接转载了,如果作者看到请勿怪,我暂时还登录不了买卖提。看文章之前先看看这张照片吧,mitbbs的art提供的,1996年的黄山路(有缩小,看全图请在新窗口打开)。我轻易地就找